SEBASTIANO SATTA

poète, orateur, avocat, journaliste
nov.
24
1964

La Nuova Sardegna – 1964

Désolé, cet article est seulement disponible en Italien. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active. Giovanni Cadalanu. L’altro Bustianu è in questi versi felici. Il poeta dell’amicizia, dei “muttos”, dei versi improvvisati (Parte III < precede Parte II […]

continua
oct.
01
1960

Epoca – 1960

Sos Muttos. Venti canti sardi. In questa raccolta, insieme a quelle di altri autori, appaiono alcune poesie di Sebastiano Satta. Pur essendo scritti in italiano, i versi sattiani si inseriscono appieno nel filone della tradizione dialettale sarda dei Muttos

continua
janv.
11
1926

Sardegna – 1926

Désolé, cet article est seulement disponible en Italien et Anglais Américain. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans la langue par défaut du site. Vous pouvez cliquer l’un des liens pour changer la langue du site en une autre langue disponible. Gemìna Fernando. Il dialetto nella poesia di Sebastiano Satta

continua
nov.
29
1924

Nuova Sardegna – 1924

Il canto della gloria e della bontà, della bellezza e della libertà Antonio Scano. Il Poeta di Barbagia Bustianu e… il Re! Alfredo Deffenu. I “Muttos” di Bustianu Satta Salvatore Manconi. Bustianu romanista Sebastiano Deledda. Un assertore di sardità Nereo. L’arguzia Mercede Mundula. Al poeta di Sardegna L’Umanista Edoardo Sancio Angioy. Attitidu Francesco Bissiri. Un […]

continua
avril
01
1911

Muttos

I Muttos fanno parte della raccolta Canti del salto e della tanca, pubblicata postuma nel 1924 a cura della casa editrice Il Nuraghe. La versione qui presentata è una selezione di quei versi e apparve su La Nuova Antologia del 1° aprile 1911  

continua